Грыжа на греческом языке
Русско-греческий словарь (Сальнова)
Русско-греческий словарь (Сальнова)
ГРЫЖА перевод и примеры
ГРЫЖА | Перевод и примеры использования — фразы |
---|---|
грыжа | κήλη |
грыжа пищеводного | κήλη |
диафрагмальная грыжа | διαφραγματοκήλη |
Легочная грыжа | Πνευμονική κήλη |
лобно-носовая мозговая грыжа | μετωπορινική εγκεφαλοκήλη |
мозговая грыжа | εγκεφαλοκήλη |
паховая грыжа | βουβωνοκήλη |
пупочная грыжа | ομφαλοκήλη |
У меня грыжа | Έχω κήλη |
Ущемлённая грыжа | περισφιγμένη κήλη |
это грыжа | κήλη |
ГРЫЖА — больше примеров перевода
ГРЫЖА | Перевод и примеры использования — предложения |
---|---|
Все что я знаю, так то, что у него была грыжа. | Ξέρω πάντως ότι έπαθε κήλη. |
— Нет. У меня грыжа. | Έχω κήλη. |
Мучает открывшаяся грыжа. | Μ’ έπιασε πάλι η κήλη μου. |
Это висцеральная грыжа, positive collar sign. | Υπάρχει σπλαχνική κήλη, θετικό σημείο κολάρου. |
Это грыжа. | Αυτό είναι κήλη. |
У Джоуи грыжа но нет ничего, с чем бы не справилась лазерная глазная хирургия. | Ο Τζόι έχει κήλη αλλά θα την τακτοποιήσει με επέμβαση λέιζερ στα μάτια. |
И… грыжа. | Και… κήλη. |
Говорит, у него грыжа. | Είπε ότι έπαθε κήλη. |
Пиздуй обратно к этому клоуну и передай, пусть волокёт Моза к Джоуни, или грыжа покажется ему цветочками! | Πήγαινε ξανά σ’ εκείνον τον καραγκιόζη… και πες του να πάει τον Μόουζ στην Τζόανι… αλλιώς η κήλη δεν θα ‘ναι τίποτα μπροστά σ’ ό,τι θα του κάνω. |
Позаботьтесь о нём. У него грыжа. | Φροντίστε τον, έχει κήλη. |
—Грыжа? — Ущемленная. | Κήλη; |
Пупочная грыжа. | Εκεί ακριβώς, η ομφαλοκήλη. |
Если на ее диске была бы грыжа, боль у нее была бы в другом месте, не так ли? | Αν είχε δισκοκήλη, τότε θα πόναγε κι αλλού, έτσι δεν είναι; |
Возможно это грыжа диска и она давит на основание нерва. | Μπορεί να είναι δισκοκοίλη και να χτυπάει στο νεύρο. |
Если я буду делать так, как написано в книжках, у него пропадет способность говорить, образуется грыжа и он умрет. | Εάν ακολουθήσω ακριβώς το πρωτόκολλο, μπορεί να υπάρξει απώλεια ομιλίας, να γίνει εγκολεασμός μέσω της πρώτης κρανιοτομής, και φυσικά να πεθάνει. |
Перевод слов, содержащих ГРЫЖА, с русского языка на греческий язык
Перевод ГРЫЖА с русского языка на разные языки
Сайт предназначен для лиц старше 18 лет
Источник
Русско-новогреческий словарь
Перевод:
грыжа
ж мед. ἡ κήλη / разг τό κατέβασμα:
паховая ~ ἡ βουβωνική κήλη· мошоночная ~» ἡ ὀσχεοκήλη.
Русско-новогреческий словарь
ГРЫЖА перевод и примеры
ГРЫЖА | Перевод и примеры использования — фразы |
---|---|
грыжа | κήλη |
грыжа пищеводного | κήλη |
диафрагмальная грыжа | διαφραγματοκήλη |
Легочная грыжа | Πνευμονική κήλη |
лобно-носовая мозговая грыжа | μετωπορινική εγκεφαλοκήλη |
мозговая грыжа | εγκεφαλοκήλη |
паховая грыжа | βουβωνοκήλη |
пупочная грыжа | ομφαλοκήλη |
У меня грыжа | Έχω κήλη |
Ущемлённая грыжа | περισφιγμένη κήλη |
это грыжа | κήλη |
ГРЫЖА — больше примеров перевода
ГРЫЖА | Перевод и примеры использования — предложения |
---|---|
Все что я знаю, так то, что у него была грыжа. | Ξέρω πάντως ότι έπαθε κήλη. |
— Нет. У меня грыжа. | Έχω κήλη. |
Мучает открывшаяся грыжа. | Μ’ έπιασε πάλι η κήλη μου. |
Это висцеральная грыжа, positive collar sign. | Υπάρχει σπλαχνική κήλη, θετικό σημείο κολάρου. |
Это грыжа. | Αυτό είναι κήλη. |
У Джоуи грыжа но нет ничего, с чем бы не справилась лазерная глазная хирургия. | Ο Τζόι έχει κήλη αλλά θα την τακτοποιήσει με επέμβαση λέιζερ στα μάτια. |
И… грыжа. | Και… κήλη. |
Говорит, у него грыжа. | Είπε ότι έπαθε κήλη. |
Пиздуй обратно к этому клоуну и передай, пусть волокёт Моза к Джоуни, или грыжа покажется ему цветочками! | Πήγαινε ξανά σ’ εκείνον τον καραγκιόζη… και πες του να πάει τον Μόουζ στην Τζόανι… αλλιώς η κήλη δεν θα ‘ναι τίποτα μπροστά σ’ ό,τι θα του κάνω. |
Позаботьтесь о нём. У него грыжа. | Φροντίστε τον, έχει κήλη. |
—Грыжа? — Ущемленная. | Κήλη; |
Пупочная грыжа. | Εκεί ακριβώς, η ομφαλοκήλη. |
Если на ее диске была бы грыжа, боль у нее была бы в другом месте, не так ли? | Αν είχε δισκοκήλη, τότε θα πόναγε κι αλλού, έτσι δεν είναι; |
Возможно это грыжа диска и она давит на основание нерва. | Μπορεί να είναι δισκοκοίλη και να χτυπάει στο νεύρο. |
Если я буду делать так, как написано в книжках, у него пропадет способность говорить, образуется грыжа и он умрет. | Εάν ακολουθήσω ακριβώς το πρωτόκολλο, μπορεί να υπάρξει απώλεια ομιλίας, να γίνει εγκολεασμός μέσω της πρώτης κρανιοτομής, και φυσικά να πεθάνει. |
Перевод слов, содержащих ГРЫЖА, с русского языка на греческий язык
Перевод ГРЫЖА с русского языка на разные языки
Сайт предназначен для лиц старше 18 лет
Источник
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 17 апреля 2017;
проверки требуют 35 правок.
У этого термина существуют и другие значения, см. Грыжа (значения).
Гры́жа (лат. hernia) — заболевание, при котором происходит выхождение (выпячивание) внутренних органов из полости, занимаемой ими в норме, через нормально существующее или патологически сформированное отверстие в анатомических образованиях с сохранением целости оболочек, их покрывающих, либо наличие условий для этого. Выпячивание органа или его части возможно под кожу, в межмышечное пространство или во внутренние карманы и полости.
Грыжа может быть при частых занятиях через боль, силу, возможны сильные боли в области пупка.
Различают мозговые, лёгочные, мышечные, вентральные грыжи. Последние, называемые также «грыжами брюшной стенки» (или грыжами живота), наиболее распространены.
Термин «грыжа» впервые был введён выдающимся врачом древности Клавдием Галеном.
От грыжи отличают эвентрацию и выпадение (пролапс) органа.
Причины развития грыж[править | править код]
Основная причина развития грыж живота — нарушение равновесия между внутрибрюшным давлением и способностью стенок живота ему противодействовать.
Общие факторы образования грыж принято делить на две группы:
- Предрасполагающие факторы. К ним относят особенности конституции человека, сложившиеся на основе наследственных или приобретённых свойств. Это, прежде всего, наследственная предрасположенность к образованию грыж, а также типовые, половые и возрастные различия в строении тела. Например, изменения в брюшной стенке, связанные с беременностью, тяжёлым физическим трудом, при нарушении питания (ожирение или истощение).
- Производящие факторы, способствующие повышению внутрибрюшного давления или его резким колебаниям. Например поднятие груза, частый плач и крик в младенческом возрасте, кашель при хронических заболеваниях лёгких, продолжительные запоры, затруднение мочеиспускания при аденоме предстательной железы.
Взаимодействие указанных факторов определяет локализацию и характер образующейся грыжи.
Клиническая классификация грыж[править | править код]
По происхождению[править | править код]
- Приобретённые
- Врождённые. Следует помнить, что врождённые грыжи развиваются как порок развития, поэтому имеют свои этиологические, топографо-анатомические и клинические особенности.
По наличию осложнений[править | править код]
- Неосложнённые
- Осложнённые (невправимостью, воспалением, флегмоной грыжевого мешка, копростазом, разрывом внутренностей в грыже, воспалением внутренних органов в грыже, ущемлением — эластическим, каловым, смешанным, ретроградным (W-образное) или пристеночным (грыжа Рихтера)).
По течению[править | править код]
- Первичные
- Рецидивные
- Послеоперационные
По вправимости[править | править код]
- Вправимые (содержимое грыжевого мешка легко может быть вправлено в брюшную полость через грыжевые ворота или вправляется самостоятельно)
- Невправимые (чаще в результате развития сращений, спаек; внезапно развившаяся невправимость ранее вправимой грыжи является характерным симптомом ущемления грыжи)
По степени развития[править | править код]
- Начальные (только начинают внедряться)
- Канальные (в пределах грыжевого канала)
- Полные
Кроме того, пользуются термином «гигантская грыжа» — hernia permagna.
Анатомическая классификация грыж[править | править код]
Внутренние[править | править код]
Составляют 25 %.
- Внутрибрюшные
- Грыжи сальниковой сумки (ворота — foramen Vinsloe)
- Грыжи около сигмовидной кишки
- Грыжи около слепой кишки
- Грыжи около связки Трейтца, парадуоденальная грыжа (lig. duodenojejunalis)
- и другие внутрибрюшные образования
- Диафрагмальные
- ретрокостостернальные (справа — треугольника Морганьи, слева — Ларрея)
- пояснично-рёберные (Бохдалека)
- сухожильного центра диафрагмы (преимущественно — паракавальные грыжи)
- грыжи пищеводного отверстия диафрагмы (ГПОД): скользящие (аксиальные) и параэзофагеальные
Наружные[править | править код]
Составляют 75 %.
- Паховая
Анатомическое объяснение паховой грыжи.
- Косая паховая грыжа проходит через паховый канал. Имеет в своём развитии следующие стадии: начальная, канальная, собственно паховая, пахово-мошоночная, спрямлённая
- Грыжевые ворота при прямой грыже располагаются в области медиальной паховой ямки, при косой — латеральной ямки. Прямая паховая грыжа проходит сзади наперед через канал. Нередко является скользящей
- Бедренные
- Белой линии живота
- Эпигастральная
- Мечевидного отростка
- Пупочная грыжа
- Полулунной линии (Спигелиева)
- Дугообразной линии
- Треугольника Пти
- Ромба (треугольника) Гринфельда-Лесгафта
- Седалищные
- Надпузырная
- Промежностная
- Запирательная
- Боковая (за влагалищем прямой мышцы живота)
Лечение[править | править код]
Показания для ручного вправления грыжи[править | править код]
Наличие неущемлённой грыжи является показанием для ручного вправления[1].
Хотя ущемлённая грыжа может странгулироваться без типичных симптомов, вправление должно выполняться при всех ущемлённых грыжах при отсутствии явных признаков странгуляции. Хотя странгуляцию легко пропустить[2], одно проспективное клиническое исследование показало, что обычно врачи корректно определяют, когда оперировать грыжу, а когда операцию следует отложить[3]. К тому же нежелательные последствия вправления грыжи при бессимптомном ущемлении нехарактерны[источник не указан 287 дней].
Ущемлённая бедренная грыжа[править | править код]
Лечение ущемлённой бедренной грыжи оперативное, но подобные операции являются весьма трудными в техническом отношении вследствие узости оперативного доступа к шейке грыжевого мешка и близкого расположения важных анатомических образований: бедренных артерий и вен с латеральной стороны от грыжевого мешка.
Эти особенности говорят хирургу о том, что ликвидировать ущемлённую бедренную грыжу нужно с медиальной стороны от грыжевого мешка за счет рассечения лакунарной связки. Однако и здесь нужно быть предельно внимательным, так как в 15—30 % случаев по задней поверхности лакунарной связки пролегает аномально расширенный анастомоз между нижней надчревной и запирательной артериями, который в старых руководствах получил название «короны смерти».
Если ранение аномального анастомоза все же произошло, то необходимо прижать источник кровотечения тампоном, пересечь паховую связку, а затем выделить нижнюю надчревную артерию, чтобы перевязать её основной ствол либо её запирательную ветвь, анастомозирующую с запирательной артерией.
Традиционная операция[править | править код]
При операции делают разрез 7—8 см. Небольшие выпячивания оперируют под местной анестезией. При операции выделяют грыжевой мешок и иссекают его, содержимое вправляют в брюшную полость. В последнее время большинству больных выполняют укрепление участка сетчатым трансплантатом (полипропиленовой сеткой).[4] Сетка помещается либо над дефектом (epi-lay), либо под дефектом (sub-lay). С целью фиксации применяют скобы или нерассасывающийся шовный материал[источник не указан 287 дней].
См. также[править | править код]
Бандаж (медицина)
Примечания[править | править код]
- ↑ Smith G, Wright JE. Reduction of gangrenous small bowel by taxis on an inguinal hernia. // Pediatric Surgery International.. — 2004/01;11:582-583..
- ↑ Askew G, Williams GT, Brown SC. Delay in presentation and misdiagnosis of strangulated hernia: prospective study. J R Coll Surg Edinb. Feb 1992;37(1):37-8.
- ↑ Kauffman HM Jr, O’Brien DP. Selective reduction of incarcerated inguinal hernia. Am J Surg. Jun 1970;119(6):660-73.
- ↑ Лечение грыжи.
Ссылки[править | править код]
- Лапароскопические операции при грыжах
- Ущемление грыжи
- ХИРУРГИЧЕСКАЯ ТАКТИКА У ДЕТЕЙ С ВРОЖДЕННЫМИ ДИАФРАГМАЛЬНЫМИ ГРЫЖАМИ
Источник
Греческий язык | |
---|---|
Самоназвание | Ελληνικά [ɛ̞ˌliniˈka] |
Страны | Греция, Кипр; общины в Абхазии, Австралии, Албании, Армении, Великобритании, Германии, Грузии, Египте, Израиле, Италии, Казахстане, Канаде, России, США, Турции, Украине, Швеции |
Официальный статус | Греция Италия |
Регулирующая организация | Центр греческого языка |
Общее число говорящих | свыше 13 млн[2] |
Рейтинг | 68[3] |
Категория | Языки Евразии |
Индоевропейская семья Палеобалканская ветвь | |
Письменность | греческий алфавит |
ГОСТ 7.75–97 | гре 157 |
ISO 639-1 | el |
ISO 639-2 | gre |
ISO 639-3 | ell |
ISO 639-5 | grk |
WALS | gcy и grk |
Ethnologue | ell |
ABS ASCL | 2201 и 22 |
IETF | grk |
Glottolog | gree1276 и mode1248 |
Википедия на этом языке |
Гре́ческий язы́к (самоназвание — Ελληνικά [ɛliniˈka], Ελληνική γλώσσα [ɛliniˈci ˈɣlɔsa]) — один из языков индоевропейской языковой семьи. Ныне является единственным представителем греческой группы, хотя иногда отдельными языками считаются его обособленные диалекты — цаконский, каппадокийский и понтийский языки, находящиеся на грани вымирания[~ 1][4]. Письменная история греческого языка насчитывает около 3,5 тысяч лет; отдельные его периоды обычно также называются языками (см. микенский греческий, древнегреческий, византийский, новогреческий).
Общее число считающих новогреческий язык родным — около 14 млн человек. Большинство из них по национальности — греки, хотя в Греции им также широко пользуется некоторое количество эллинизированных арумынов, мегленорумынов, цыган, албанцев (особенно арнаутов), славян, ряда мусульманских групп севера страны. Новогреческий является официальным языком в Греции и в греческой части Республики Кипр (63 % площади острова). Благодаря усилившимся экономическим связям Греции с другими балканскими странами, а также массовым миграциям в страну на протяжении последних двадцати лет, греческим языком владеет и некоторое количество населения соседних с Грецией стран. Особенно велика его роль в Албании, где он широко распространён на юге страны и в больших городах и является фактически рабочим языком в округах Гирокастра, Дельвина (округ) и Саранда[2]. Как важный язык диаспоры, греческий используется среди греков Австралии (англ.)русск., Канады (англ.)русск. и США. Общее число владеющих греческим как иностранным составляет от 3 до 5 миллионов человек. При этом для большинства греков-урумов, проживающих на территории СНГ, родным языком исторически являлся турецкий язык или другие тюркские диалекты.
На греческом языке на всех этапах его существования была создана богатейшая литература. В Римской империи знание греческого языка считалось обязательным для всякого образованного человека. В латинском языке присутствует большое количество греческих заимствований, а в греческом — значительное количество латинских и романских слов. В новое время древнегреческий язык стал (наряду с латинским) источником создания новых научных и технических терминов (так называемая международная лексика). В русский язык греческие слова проникали в основном двумя путями — через международную лексику и через церковнославянский язык.
О названии[править | править код]
Русское прилагательное греческий образовано от существительного грек, восходящего к праслав. *grьkъ, заимствованному из лат. graecus, которое, в свою очередь, было заимствовано из др.-греч. γραικός — названия одного из греческих племён[5][6]. Самоназвание языка — η ελληνική γλώσσα — образовано от ελλην «эллин, грек», не имеющего однозначной и убедительной этимологии[7].
Вопросы классификации[править | править код]
Греческий язык составляет отдельную ветвь индоевропейской языковой семьи. Из древних языков наиболее близки греческому были древнемакедонский[8] (некоторые лингвисты считают его диалектом греческого)[9] и фригийский, от которых, впрочем, осталось недостаточно памятников письменности, чтобы утверждать это наверняка. Среди прочих индоевропейских языков наиболее близки к греческому индоиранские языки[10][11][12].
Лингвогеография[править | править код]
Диалектное членение новогреческого языка[править | править код]
- малоазиатские диалекты, например, Каппадокийский диалект, исчезнувший после 1923 года;
- кипрский диалект;
- критский диалект;
- южноиталийские диалекты греческого языка, также известные как итало-румейский язык, или грико;
- понтийский диалект, исторически распространённый в Южном Причерноморье, то есть на северном побережье Малой Азии, позднее в некоторых областях Северного и Восточного Причерноморья (на территории Российской империи и СССР; после 1922—1923 годов на территории Турции практически вытеснен турецким языком);
- цаконский диалект (Пелопоннес);
- северные диалекты.
Отдельно можно выделить:
- румейский язык — язык неотуреченной части греков Крыма и Приазовья (румеев), который часто ошибочно относят либо к северным, либо к понтийским диалектам;
- еврейско-греческий диалект, известный также как романиотский язык.
Письменность[править | править код]
Греческий — один из древнейших письменных языков мира. Первые письменные памятники на греческом относятся к XIV—XII вв. до н. э. и написаны слоговым крито-микенским письмом[13]. Греческий алфавит, по-видимому, возник на основе финикийского письма, и первые памятники на нём относятся к VIII—VII вв. до н. э. Наивысшего расцвета и максимального территориального распространения греческая письменность достигает в эпоху поздней Римской империи, а также во времена ранней Византийской империи, постепенно приходя в упадок к XV веку, после захвата столицы империи турками. В Османской империи наблюдается смешение языковых, религиозных и этнокультурных установок населения в регионах смешанного проживания, особенно во Фракии и Анатолии. Так, грекоязычные мусульмане Фракии часто писали по-гречески арабскими буквами; в то же время отуреченные христиане Анатолии пишут по-турецки греческими буквами. Греко-турецкий обмен населением 1922—1923 гг. положил конец этой практике.
История языка[править | править код]
Историю греческого языка делят на три периода[8]:
- древнегреческий язык (XIV в. до н. э. — IV в. н. э.);
- архаический период (XIV в. до н. э. — VIII в. до н. э.);
- классический период (VIII в. до н. э. — IV в. до н. э.);
- эллинистический период (IV в. до н. э. — I в. до н. э.) — в этот период сложилось древнегреческое койне;
- позднегреческий период (I—IV вв. н. э.);
- византийский язык (среднегреческий язык, V—XV вв.) — язык греческого и эллинизированного населения Византийской империи; многие неоэллинисты выступают против этого термина в связи с выраженной неоднородностью языка в этот период и предлагают говорить о сосуществовании раннего новогреческого и древнегреческого;
- новогреческий язык (с XV в.) — язык греческого и эллинизированного населения, проживавшего в поздней Византии, Османской империи, и, наконец, современный письменный, разговорный и официальный язык независимых Греции и Кипра. Новогреческое койне сложилось в XVIII—XIX вв. В его основу легли южные диалекты. Новогреческий язык входит в так называемый Балканский языковой союз[13].
Древнегреческий язык распадался на много диалектов. Принято выделять четыре диалектные группы: восточную (ионийский, аттический диалекты), западную (дорийский), аркадо-кипрскую (южноахейскую) и эолийскую (северноахейскую)[8]. На основе аттического диалекта в более позднюю, эллинистическую эпоху (после походов Александра Македонского) сложился общегреческий язык — так называемое койне́ (κοινή), который стал разговорным и административным языком на широких территориях восточного Средиземноморья. К койне восходят почти все современные греческие диалекты. Исключение составляет изолированный цаконийский (цаконский) диалект, или язык (греч. τσακωνικά), который традиционно возводится к древнему дорийскому диалекту[13].
Грамматический строй древнегреческого отличался значительной сложностью: три основных типа склонения имён существительных, пять падежей, несколько типов спряжений глаголов, сильно развитая система глагольных времён, характерно большое число местоимений, предлогов и частиц.
В XIX и XX столетиях в Греции существовала так называемая диглоссия, то есть было два языковых варианта: кафаре́вуса (καθαρεύουσα) — ориентированный на греческую литературную традицию и следовавший древнегреческим нормам письма, но с современным произношением, и возникшая в XIX веке димо́тика (δημοτική)[13]. С 1976 года официальным языком является димотика (с некоторыми элементами кафаревусы).
До 1982 года на письме использовалась богатая политоническая система диакритики: три типа ударения (острое, тупое, облечённое) и два типа придыхания (тонкое псили и густое дасия), а также символ-разделитель: так называемый диерезис или трема́ (¨). В устной речи нет придыханий и не различаются типы ударения, поэтому с 1982 года официально применяется монотоническая система с одним знаком ударения и диерезисом.
Лингвистическая характеристика[править | править код]
Морфология[править | править код]
Имя существительное[править | править код]
Существительное в новогреческом языке принадлежит к одному из трёх грамматических родов (мужскому, женскому и среднему) и изменяется по числам и падежам. Чисел два — единственное и множественное. Падежей четыре — именительный, родительно-дательный, винительный и звательный. Как и во многих других языках балканского ареала, значения родительного и дательного падежей в новогреческом языке смешались (в форме старого родительного падежа). Таким образом, в значении старого дательного падежа употребляется форма родительного падежа или предлог σε c винительной формой существительного.
Примеры склонения существительных
Мужской род
Единственное число | |||
Именительный | ο πατέρας | ο μαθητής | ο ώμος |
Родительный | του πατέρα | του μαθητή | του ώμου |
Винительный | τον πατέρα | τον μαθητή | τον ώμο |
Звательный | πατέρα! | μαθητή/-ά! | ώμε! |
Множественное число | |||
Именительный | οι πατέρες | οι μαθητές | οι ώμοι |
Родительный | των πατέρων | των μαθητών | των ώμων |
Винительный | τους πατέρες | τους μαθητές | τους ώμους |
Звательный | πατέρες! | μαθητές! | ώμοι! |
Женский род
Единственное число | |||
Именительный | η ώρα | η κόρη | η οδός |
Родительный | της ώρας | της κόρης | της οδού |
Винительный | την ώρα | την κόρη | την οδό |
Звательный | ώρα! | κόρη! | οδό! |
Множественное число | |||
Именительный | οι ώρες | οι κόρες | οι οδοί |
Родительный | των ωρών | των κορών | των οδών |
Винительный | τις ώρες | τις κόρες | τους οδούς |
Звательный | ώρες! | κόρες! | οδοί! |
Средний род
Единственное число | |||
Именительный, винительный | το ρούχο | το παιδί | το σώμα |
Родительный | του ρούχου | του παιδιού | του σώματος |
Звательный | ρούχο! | παιδί! | σώμα! |
Множественное число | |||
Именительный, винительный | τα ρούχα | τα παιδιά | τα σώματα |
Родительный | των ρούχων | των παιδιών | των σωμάτων |
Звательный | ρούχα! | παιδιά! | σώματα! |
Как было указано выше, родительный падеж в современном языке выполняет функции как родительного, так и дательного падежей. Например, фраза «я даю книгу девушке» может звучать как δίνω το βιβλίο της κοπέλας (←η κοπέλα), хотя более распространён в этой функции оборот с предлогом σε и винительным падежом: δίνω το βιβλίο στην κοπέλα (στην = σε + την).
Глагол[править | править код]
Спряжение глагола λύνω ‘развязывать’ | |||
---|---|---|---|
Лицо | Ед. число | Множ. число | |
Действительный залог | |||
Настоящее время | 1 | λύνω | λύνουμε |
2 | λύνεις | λύνετε | |
3 | λύνει | λύνουν | |
Несовершенный вид прошедшего времени (имперфект) | 1 | έλυνα | λύναμε |
2 | έλυνες | λύνατε | |
3 | έλυνε | έλυναν | |
Совершенный вид прошедшего времени (аорист) | 1 | έλυσα | λύσαμε |
2 | έλυσες | λύσατε | |
3 | έλυσε | έλυσαν | |
Совершенный вид зависимого наклонения | 1 | λύσω | λύσουμε |
2 | λύσεις | λύσετε | |
3 | λύσει | λύσουν | |
Несовершенный вид повелительного наклонения | 2 | λύνε | λύνετε |
Совершенный вид повелительного наклонения | 2 | λύσε | λύστε |
«Инфинитив» (απαρέμφατο) | λύσει | ||
Причастие настоящего времени | λύνοντας (не изменяется) | ||
Страдательный залог | |||
Настоящее время | 1 | λύνομαι | λυνόμαστε |
2 | λύνεσαι | λύνεστε | |
3 | λύνεται | λύνονται | |
Несовершенный вид прошедшего времени (имперфект) | 1 | λυνόμουν | λυνόμασταν |
2 | λυνόσουν | λυνόσασταν | |
3 | λυνόταν | λύνονταν | |
Совершенный вид прошедшего времени (аорист) | 1 | λύθηκα | λυθήκαμε |
2 | λύθηκες | λυθήκατε | |
3 | λύθηκε | λύθηκαν | |
Совершенный вид зависимого наклонения | 1 | λυθώ | λυθούμε |
2 | λυθείς | λυθείτε | |
3 | λυθεί | λυθούν | |
Совершенный вид повелительного наклонения | 2 | λύσου | λυθείτε |
«Инфинитив» (απαρέμφατο) | λυθεί | ||
Причастие прошедшего времени | λυμένος (изменяется как прилагательное) |
Для греческого глагола свойственно взаимодействие между категориями вида, времени и наклонения, с образованием множества форм — как флективных, так и аналитических.
Каждый глагол имеет две основы — совершенного и несовершенного вида. Третий вид — перфект — образуется через совершенный вид и вспомогательный глагол έχω «иметь». В глаголе различается прошедшее время и непрошедшее; из последнего частицей θα образуется аналитическое будущее. Кроме изъявительного наклонения, существуют повелительное и зависимое (субъюнктив). Последнее выражает предполагаемые, возможные или желаемые действия. Значения, которые в русском и английском языках выражаются инфинитивом, в греческом передаются субъюнктивом: например, «я хочу играть» переводится на греческий как θέλω να παίζω — буквально «хочу чтобы играю», где να — частица зависимого наклонения, а παίζω — форма зависимого наклонения несовершенного вида (совпадает с изъявительным наклонением). Подлинного инфинитива в новогреческом языке нет: так называемое απαρέμφατο применяется только для образования перфекта.
Греческий глагол, как и русский, спрягается по двум числам и трём лицам. Наконец, для него свойственна категория залога — действительного и страдательного. Большинство переходных глаголов действительного залога регулярно образуют формы страдательного, например κτίζω «строить» → κτίζομαι «строиться».
Существует также ограниченный набор причастий, в том числе неизменяемые причастия настоящего времени действительного залога, которые подобны русским деепричастиям.
Артикль[править | править код]
Существительные в греческом языке имеют категорию определённости и оформляются артиклями. Употребление определённого артикля намного шире, чем в английском или немецком языках. Например, определённый артикль часто сопровождает имена людей (что, впрочем, в немецком тоже часто имеет место). Неопределённый артикль совпадает с числительным «один» и склоняется так же.
Склонение неопределённого артикля
Падеж | ед. ч. м. р. | ед. ч. ж. р. | ед. ч. ср. р. |
---|---|---|---|
Именительный | ένας | μία (μια) | ένα |
Родительный | ενός | μιας | ενός |
Винительный | ένα(ν) | μία (μια) | ένα |
Склонение определённого артикля
Падеж | ед. ч. м. р. | ед. ч. ж. р. | ед. ч. ср. р. | мн. ч. м. р. | мн. ч. ж. р. | мн. ч. ср. р. |
---|---|---|---|---|---|---|
Именительный | ο | η | το | οι | οι | τα |
Родительный | του | της | του | των | των | των |
Винительный | το(ν) | τη(ν) | το | τους | τις | τα |
В звательном падеже артикли не употребляются.
См. также[править | править код]
- Новогреческо-русская практическая транскрипция
- Греческие имена
- Урумский язык (язык тюркоязычных греков Северного Приазовья)
Примечания[править | править код]
Комментарии
Источники
- ↑ European Charter for Regional or Minority Languages
- ↑ 1 2 Греческий язык в Ethnologue. Languages of the World.
- ↑ Languages by number of speakers (англ.). SIL International (2009). Дата обращения 8 мая 2010. Архивировано 22 августа 2011 года.
- ↑ Greek (англ.). Ethnologue: Languages of the World (17th Edition) (2013).